Geef niet meer of minder uit dan dat uw communicatie vereist! Om beter op de specifieke eisen van haar klanten in te spelen, voorziet Eurologos verschillende kwaliteitsniveaus voor vertalingen. Het niveau 'kwaliteit-vertaling' staat garant voor een getrouwe semantische omzetting van de brontekst, evenals een hoogstaande syntactische en orthografische kwaliteit van de vertaalde teksten. Dit niveau…
Lire
Oplossingen op Maat
