“We often receive highly specialised texts that need to be translated, often also into languages that are a little more shall I say exotic. We have observed on many occasions that we can turn to Eurologos with our problems both for technical subjects and for rare language combinations. What is more, they keep everything in a translation memory created specially for us and that can only be to our advantage.” Philip, PerkinElmer
“I have been working with Eurologos for years, even when I was working for another company, and I am delighted with the quality of their services.” Julie, Proxistore
“We were very happy with the work delivered and with the responsiveness of the Eurologos team. Thank you!” Alison, RedCup Outfitters
“Thanks to our framework contract, the flexibility and responsiveness with which you handle each of our requests, it’s a real pleasure working with you, for over three years now already!” Isabelle, TEC Liège-Verviers, External Communications Manager