Eurologos, votre agence de traduction professionnelle à Bruxelles

Agence de traduction à BruxellesLa première agence de traduction professionnelle du Groupe Eurologos a vu le jour il y a plus de 40 ans à Bruxelles. Forte de sa grande expertise internationale, notre société de traduction est aujourd’hui à la tête d’un réseau mondial de cabinets de traduction qui prend en charge vos demandes de traduction en toutes langues, quel que soit le domaine – de la traduction juridique à la traduction marketing en passant par la traduction audiovisuelle, la traduction commerciale, la traduction financière ou encore la traduction littéraire – nos professionnels qualifiés ont la solution pour la traduction de votre texte. N’hésitez pas à remplir notre formulaire afin d’obtenir un devis de traduction pour des services de traduction.

Une agence de traduction en Belgique pour des services de traduction, mais pas uniquement

Voici plus de 40 années que notre agence de traduction à Bruxelles mise sur la localisation qui est à ses yeux le meilleur moyen d’assurer des services professionnels de qualité au meilleur prix. Voilà pourquoi le Groupe Eurologos compte plusieurs agences de traduction multilingue qui constituent un réseau mondial de traducteurs professionnels, sous le même toit. Quelles que soient la langue source et la langue cible, nos linguistes prennent en charge votre demande de traduction dans leur langue maternelle exclusivement. Voilà un autre gage de qualité des services de traduction de notre société de traduction.

Dès réception de votre demande de traduction, notre bureau de traduction de Bruxelles vous affecte un Project Manager joignable à tout moment par courriel et/ou par téléphone. Il analyse le texte à traduire et attribue le travail aux traducteurs professionnels les plus aptes à fournir une traduction irréprochable du texte source. Nous procédons à une sélection rigoureuse de nos linguistes en fonction de leurs compétences linguistiques. Par ailleurs, ils travaillent exclusivement dans leur langue maternelle, qui est aussi la langue cible. Grâce au réseau Eurologos d’agences dans le monde, ils traduisent et vivent également dans le pays où la langue cible est parlée afin d’éviter toute interférence lexicale et culturelle avec d’autres langues.

Lorsqu’il a sélectionné le linguiste adéquat, le Project Manager lui envoie la demande de traduction de texte. Ce traducteur professionnel dispose bien entendu des compétences linguistiques nécessaires pour effectuer la traduction et maîtrise la terminologie du domaine de spécialisation. Par exemple, nous confions les traductions juridiques à un traducteur juridique, les traductions médicales à un traducteur spécialisé dans le secteur médical ou encore les traductions techniques à un traducteur professionnel expert dans le secteur industriel. Notre agence de traduction de Bruxelles prend en charge tous les types de textes dans tous les domaines :

    • traduction marketing,
    • traduction financière,
    • traduction commerciale,
    • traduction technique,
    • traduction commerciale
    • ou encore traduction spécialisée.

Tout est mis en œuvre pour vous offrir un service de qualité dans les meilleurs délais et au meilleur prix. Côté délai, notre capacité standard de traduction de texte est d’au moins 2000 mots par jour ouvrable par langue cible (révision par un autre linguiste incluse). Quel que soit le type de demande – traduction de site web ou traductions spécialisées par exemple - notre agence de traduction en Belgique met tout en œuvre pour respecter les délais. N’hésitez pas à demander un devis de traduction. Quant au prix du texte à traduire, il est calculé sur la base du nombre de mots dans la langue source et multiplié par le nombre de langues cibles.

Lorsqu’il a terminé sa traduction, le traducteur professionnel effectue une révision et une relecture afin de s’assurer du respect de la terminologie, de la grammaire et de l’orthographe. Il renvoie ensuite son travail au Project Manager qui, conformément aux procédures ISO, sélectionne un second traducteur professionnel qui sera chargé d’effectuer la révision et de vérifier la terminologie en fonction du domaine. Notre agence de traduction de Bruxelles est en effet certifiée ISO 9001 et ISO 17100, et a mis en place dans ce cadre des procédures visant à assurer les meilleurs services professionnels multilingues pour ses clients internationaux. Enfin, à l’issue de cette procédure, le texte à traduire vous est renvoyé dans la ou les langue(s) cible(s) demandée(s).

Grâce à son réseau mondial d’agence et de professionnels qualifiés, notre agence de traduction professionnelle propose des services de traduction en toutes langues. Eurologos-Bruxelles devient ainsi votre partenaire au niveau de la traduction multilingue et de la communication internationale. Nos linguistes prennent également en charge les missions de révision, de relecture et de correction de textes qu’il s’agisse du texte source – à valider avant traduction - ou du texte cible - traduit par vos soins.

Notre agence de traduction de Bruxelles vous propose aussi d’autres services et a également développé ses services de traduction en ligne. En plus de la traduction de texte, de la révision, de la relecture et de la correction de textes, notre cabinet de traduction a également développé une expertise dans le domaine du sous-titrage, de l’interprétation de conférence et de l’interprétation simultanée et de la PAO multilingue. Nos traducteurs de conférence font eux aussi l’objet d’une sélection rigoureuse sur la base de leur maîtrise de la langue source et de la langue cible.

 

Notre bureau de traduction à Bruxelles, experte en toutes langues

Que vous soyez à la recherche d’un traducteur professionnel pour traduire vos documents commerciaux ou vos documents techniques par exemple, ou d’un interprète capable d’assurer la traduction simultanée d’une conférence, notre agence de traduction de Bruxelles a la solution. Elle dispose en effet d’un réseau mondial d’agences et de linguistes professionnels et multilingues aptes à vous offrir des services d’une qualité irréprochable. En outre, Eurologos-Bruxelles est également certifiée ISO 9001 et ISO 17100 ce qui vous garantit des services professionnels. N’hésitez pas à nous communiquer votre demande de traduction en toutes langues, vos documents commerciaux, vos documents techniques ou tout autre demande de services professionnels de haute qualité – interprétation de conférence, interprétation simultanée, traduction technique, traduction marketing, traduction médicale ou encore révision, relecture ou correction de textes. Il vous suffit de remplir notre formulaire et nous vous communiquerons un devis de traduction. Faites confiance à notre agence de traduction de Bruxelles et à ses experts professionnels pour la prise en charge de la traduction de vos textes.

FAQ

  • Comment est calculé le prix d'une traduction ?

Nos tarifs de traduction sont calculés sur base du nombre de mots dans le texte source.

  • Quelles langues pouvez-vous traduire ? 

Grâce à notre réseau international, le groupe Eurologos est en mesure de prendre en charge tous types de projets et dans toutes les langues : français, anglais, néerlandais, allemand, polonais, russe, italien, arabe, hébreu, japonais,... et beaucoup d’autres !

  • Pourquoi une agence de traduction est garante de qualité ?

Eurologos-Bruxelles est certifiée ISO 9001 et ISO 17100. Ces normes internationales spécifient entre-autres les exigences relatives à tous les aspects du processus de traduction. Ce qui a une incidence directe sur la qualité des services de traduction. De plus, tous nos traducteurs vivent dans le pays de la langue cible. Celle-ci est également leur langue maternelle.

  • Pourquoi faire appel à une agence de traduction ?

Les traducteurs automatiques ne reconnaissent pas le contexte d’un document et comportent la plupart du temps des erreurs. Nos traducteurs sont des professionnels vivant dans le pays de la langue cible. Celle-ci est également leur langue maternelle. Ils en connaissent donc toutes les subtilités et spécificités culturelles.

  • Quels types de traductions proposez-vous ? 

Nous pouvons prendre en charge tous types de traductions : techniques, jurées / assermentées, commerciales, littéraires, juridiques, financières, publicitaires.… pour tous types de communication : textes, rapports, manuels, brochures, slogans, articles, communiqués, sites web…

  • Où se situent votre agence de traduction ? 

Notre agence se situe au coeur de Bruxelles, capitale de la Belgique et de l’Union européenne. Plus exactement, au numéro 6/b5 de la Chaussée de Boondael, 1050 Ixelles, à deux pas de la célèbre place Flagey. 

 

Nous utilisons des cookies pour fournir la meilleure expérience en ligne. En marquant votre accord, vous acceptez l’utilisation de cookies conformément à notre politique en matière de cookies.

Privacy Settings saved!
Paramètres de confidentialité

Quand vous visitez un site, celui-ci peut stocker ou extraire des informations sur votre navigateur, généralement sous la forme de cookies. Contrôlez vos services de cookies personnels ici.

Ces cookies nous permettent de compter les visites et les sources de trafic, afin de mesurer et d'améliorer la performance de notre site.

Nous enregistrons des données anonymisées en vue d'améliorer notre site
  • _ga
  • _gid
  • _gat

Decline all Services
Accept all Services