Beëdigde Vertaling

Juridische bijstand en vertrouwelijkheid

Door de globalisatie moeten steeds meer commerciële, technische en persoonlijke documenten voor meerdere landen en in verschillende talen worden gelegaliseerd.

Wie kun je dit technische werk dat de nodige discretie vereist beter toevertrouwen dan een multinational op het vlak van taaldiensten zoals Eurologos?

Al onze agentschappen beschikken over een beëdigde vertaaldienst en houden zich dagelijks bezig met legalisatieprocedures bij de plaatselijke rechtbanken en bij de juridische diensten van de ambassades in hun landen.

Gelegaliseerde vertalingen

De agentschappen van Eurologos, verspreid over 4 continenten, staan garant voor zowel de vertaalkwaliteit (getrouwheid, terminologie en geostijl) als de juridische legalisatie van teksten.

Een vertaling legaliseren betekent niet noodzakelijk dat deze vertaling voor elke wetgeving wereldwijd betrouwbaar is. Beëdigde vertalers hebben een middelenverbintenis en geen resultaatsverbintenis. Dat mag niet worden vergeten.

Daarom is het zo belangrijk om een beroep te doen op een van de agentschappen van Eurologos. Niet in het minste omdat deze eerst de totaalkwaliteit van de vertaling en daarna pas de juridische legalisatie verzekeren.

Legalisaties

De legalisatie van technische, commerciële of persoonlijke teksten vergt een perfecte kennis van de te volgen procedures die per land verschillen. De vertalers in onze agentschappen zijn eveneens in staat om problemen inzake lokale neologismen bij de registratie van merken op te lossen.

Juridische bijstand kan alleen maar lokaal zijn

De teams in onze agentschappen worden bijgestaan door advocaten, notarissen of lokale juridische ambtenaren, zodat zij kunnen terugvallen op allerhande lokale middelen om de hun toevertrouwde documenten te legaliseren.

Op die manier kunnen alle problemen met patenten, apostilles of industriële merken onmiddellijk worden aangepakt. Tot slot houden de verantwoordelijken van onze agentschappen zich ook bezig met problemen in verband met intellectuele eigendom, zelfs voor landen die niet tot de WIPO behoren.